FORUM Ados-Actu et societe

|-  Blah Blah & Cie

||-  

Que est le maison de 'Ravenclaw' appelée en francais?

 

liste des connectés  Lancer une recherche S'inscrire S'identifier Répondre à cette discussion Créer un nouveau message
 

Ajouter une réponse

 
Page photos
 
 Mot :  Pseudo :  
Vider la liste des messages à citer
 
 Page :
1
Auteur
 Sujet :

Que est le maison de 'Ravenclaw' appelée en francais?

Prévenir les modérateurs en cas d'abus 
Profil : Inconnu
iwaress
  1. answer
  2. Posté le 11/11/2011 à 08:19:50  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Je suis une nouvelle étudiante des francais,et j'adore les livres de Harry Potter. J'adore le maison de Ravenclaw, mais je ne sais pas ce qu'elle est appelée en français.


S'il vous plaît pardonnez mon français et me corriger si je suis très mal dans mes paroles.
Merci! g
Message édité par iwaress le 11/11/2011 à 08:21:24
(Publicité)
Warbringer
Profil : Légende
rokusho
  1. answer
  2. Posté le 11/11/2011 à 10:03:37  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Ravenclaw is the english name for Serdaigle in France.


---------------
"I won't scatter your sorrow to the heartless sea. I will always be with you, plant your roots in me. I won't see you end as ashes. You're diamond. A shining light, even in death."

"Two feets in the grave but i'm still alive."
Ceci est mon cou. Le seul le vrai
Profil : Légende
schokobon-61
  1. answer
  2. Posté le 11/11/2011 à 10:37:25  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Ce qui est amusant, c'est que "raven" désigne le corbeau, si je ne me trompe pas.


---------------
Axel c'est comme le vent. Il nous souffle entre les jambes et quand on l'appelle, il est plus là. Bisous - Camille. J'ai aussi reçu une carte de ce bon Xel, ma mère l'a lue et rigolé avant moi - Camille. C'EST DINGUE DE VOIR AXEL - Charlène. Va te faire - Kenza. L'intelligence et la culture n'ont strictement rien avoir, c'est deux mondes différents. Je crois que la pensée est créatrice. La vie c'est un magma de codes - fraisheur6​9. Axel, je t'aime bien. T'es genre mon compagnon de galere un peu pour le bac. En fait je me rends compte que je ne t'ai jamais vraiment parlé. Même si là je te parle de choses pas vraiment intéressantes - Mélanie. J'habite dans le neuf-quatre, oh quatre vingt quatorze excusez-moi. Vous savez que hystero ca veut dire utérus ? - Océane Ben tiens, je te donne mon pantalon et tu me le rapportes dans une semaine ! - Micka VENEZ ON VA FAIRE DU CAROUZEL ! J'ai compris la blague Thimothé, tétine, c'est ça ?! - Maé Est ce que ta maman et ton papa ils ont mangé du pâté à l'ail ? Parce qu'ils vont pleurer - Agathe Quand est ce qu'il prend son train ? - Micka-bis
Warbringer
Profil : Légende
rokusho
  1. answer
  2. Posté le 11/11/2011 à 10:39:26  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
En effet. Mais peut-être que le terme Raven couvre davantage d'oiseaux à l'étranger, et que la traduction française s'est resumée à corbeau.


---------------
"I won't scatter your sorrow to the heartless sea. I will always be with you, plant your roots in me. I won't see you end as ashes. You're diamond. A shining light, even in death."

"Two feets in the grave but i'm still alive."
Ceci est mon cou. Le seul le vrai
Profil : Légende
schokobon-61
  1. answer
  2. Posté le 11/11/2011 à 10:41:05  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Oui aussi. o/

Les traductions françaises sont parfois plus que bancales. J'en ai vu la preuve pas plus tard que Mardi au cinéma.


---------------
Axel c'est comme le vent. Il nous souffle entre les jambes et quand on l'appelle, il est plus là. Bisous - Camille. J'ai aussi reçu une carte de ce bon Xel, ma mère l'a lue et rigolé avant moi - Camille. C'EST DINGUE DE VOIR AXEL - Charlène. Va te faire - Kenza. L'intelligence et la culture n'ont strictement rien avoir, c'est deux mondes différents. Je crois que la pensée est créatrice. La vie c'est un magma de codes - fraisheur6​9. Axel, je t'aime bien. T'es genre mon compagnon de galere un peu pour le bac. En fait je me rends compte que je ne t'ai jamais vraiment parlé. Même si là je te parle de choses pas vraiment intéressantes - Mélanie. J'habite dans le neuf-quatre, oh quatre vingt quatorze excusez-moi. Vous savez que hystero ca veut dire utérus ? - Océane Ben tiens, je te donne mon pantalon et tu me le rapportes dans une semaine ! - Micka VENEZ ON VA FAIRE DU CAROUZEL ! J'ai compris la blague Thimothé, tétine, c'est ça ?! - Maé Est ce que ta maman et ton papa ils ont mangé du pâté à l'ail ? Parce qu'ils vont pleurer - Agathe Quand est ce qu'il prend son train ? - Micka-bis
Warbringer
Profil : Légende
rokusho
  1. answer
  2. Posté le 11/11/2011 à 10:43:50  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
T'as aussi certaines répliques qui se font censurées lors du passage de la traduction. J'ai vu ça dans plusieurs jeux ou séries.


---------------
"I won't scatter your sorrow to the heartless sea. I will always be with you, plant your roots in me. I won't see you end as ashes. You're diamond. A shining light, even in death."

"Two feets in the grave but i'm still alive."
Ceci est mon cou. Le seul le vrai
Profil : Légende
schokobon-61
  1. answer
  2. Posté le 11/11/2011 à 10:47:36  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Oui ou alors des mots entiers qui disparaissent. :??:

Je me souviens que j'avais traduit toute une phrase, dans ma tête, je m'attendais à la voir arriver sur l'écran pour voir si j'avais bien traduit, et elle n'est jamais arrivée. :??:

Là j'ai eu un petit moment. Wtf ?!

Alors que pourtant c'était assez intéressant car ça expliquait pourquoi X avait tué Y.


---------------
Axel c'est comme le vent. Il nous souffle entre les jambes et quand on l'appelle, il est plus là. Bisous - Camille. J'ai aussi reçu une carte de ce bon Xel, ma mère l'a lue et rigolé avant moi - Camille. C'EST DINGUE DE VOIR AXEL - Charlène. Va te faire - Kenza. L'intelligence et la culture n'ont strictement rien avoir, c'est deux mondes différents. Je crois que la pensée est créatrice. La vie c'est un magma de codes - fraisheur6​9. Axel, je t'aime bien. T'es genre mon compagnon de galere un peu pour le bac. En fait je me rends compte que je ne t'ai jamais vraiment parlé. Même si là je te parle de choses pas vraiment intéressantes - Mélanie. J'habite dans le neuf-quatre, oh quatre vingt quatorze excusez-moi. Vous savez que hystero ca veut dire utérus ? - Océane Ben tiens, je te donne mon pantalon et tu me le rapportes dans une semaine ! - Micka VENEZ ON VA FAIRE DU CAROUZEL ! J'ai compris la blague Thimothé, tétine, c'est ça ?! - Maé Est ce que ta maman et ton papa ils ont mangé du pâté à l'ail ? Parce qu'ils vont pleurer - Agathe Quand est ce qu'il prend son train ? - Micka-bis
(Publicité)
(Publicité)
 Page :
1

Ajouter une réponse
Aller à :
 

Sujets relatifs
<< ICI ON PARLE FRANCAIS Que reste-il des français ?
[BAC] Peur des résultats du Français (explication) ! Programme 1ére L en français.
Avec ou sans sous vetement sous vos pyjamas, ou "vetelent de maison" ? Traduction créole ==> français
Maison abandonnée Fête à la maison
Traduction serbe --> français Un hamster à la maison...
Plus de sujets relatifs à : Que est le maison de 'Ravenclaw' appelée en francais?

Les 5 sujets de discussion précédents Nombre de réponses Dernier message
JOYEUX NOEL FELIX ! 19
La mort de Amy WHINEHOUSE devant une caméra 6
Bisous accidentaile 71
Appareil dentaire accelerateur... 17
Faire une interview.. 6