FORUM Ados-Actu et societe

|-  Actualités

||-  

Français est une langue difficile?

 

liste des connectés  Lancer une recherche S'inscrire S'identifier Répondre à cette discussion Créer un nouveau message
 

Ajouter une réponse

 
Page photos
 
 Mot :  Pseudo :  
Vider la liste des messages à citer
 
 Page :
1
Auteur
 Sujet :

Français est une langue difficile?

Prévenir les modérateurs en cas d'abus 
tryna learn this hard af language
Profil : Inconnu
eyrx
  1. answer
  2. Posté le 30/03/2018 à 00:24:18  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Bonjour à tous!
Malheureusement, la réponse est oui [au moins pour moi mdr]
Peut-être vous ne pouvez pas comprendre parce que vous êtes français/française.
Mais pour quelqu'un qui aprend... Eh c'est un peu differént.
J'étudie dans une lycée française et comme vous pouvez le voir je suis dans le pré-lycée.
Si vous pouvez m'aide avec comment je peux améliorer mon français je serais reconnaissant.
Merci beaucoup!
[Excuse-moi pour mes fautes]

(Publicité)
Profil : Notable
libertarien
  1. homepage
  2. answer
  3. Posté le 30/03/2018 à 00:52:15  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Tu vis où?

Les applications comme Hellotalk spécialement conçu pour communiquer avec des gens au hasard et se faire corriger sont plus utile pour toi je pense.
Ici, c'est la section Actualités, où les personnes échangent sur l'actualité française et dans le monde. Il y a une section Entraide dans la racine principale du forum pour ce type de demande d'aide.
Message cité 2 fois

---------------
- Do you know the difference between an error and a mistake, Ensign?
- No, sir.
- Anyone can make an error, Ensign. But that error doesn't become a mistake until you refuse to correct it.

- Grand Admiral Thrawn
Profil : Notable
koutan57
  1. answer
  2. Posté le 30/03/2018 à 13:26:55  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Bonjour eyrx !
En effet, peut-être devrais-tu déplacer ton sujet vers la section "Entraide".



Quelle est ta langue maternelle ? Tu écris déjà bien dans notre langue.
Je peux te conseiller quelque chose, d'assez limité et qui pourrait sembler sans importance, mais assez étendu pour ses applications, et surtout qui pourrait te permettre de parler mieux que la plupart des Français sur ce point particulier. Pas mal, hein ? Et puis tu pourrais de cette façon aider un petit peu notre langue à se détériorer moins vite. Alors voilà : vingt euros (20€) doit se dire, en bon français, "vinteuros", on doit entendre le "t" au milieu. Il ne faut pas dire "vin-euros", rien ne justifie cette prononciation. De même pour deux euros (2€), qui doit se dire "deuzeuros" et jamais "deu-euros". Et ainsi tout nombre d'euros se dit en faisant la liaison avec le nombre qui précède, dix euros se dit "dizeuros", cent euros se dit "centeuros".



Parmi les difficultés de notre langue, tu as peut-être déjà entendu parler des "h" aspirés. Pour certains mots commençant par la lettre "h", on fait la liaison avec le mot qui précède (des habitations se dit "dézabitations" ). Pour d'autres mots, on ne fait pas cette liaison, on dit que le "h" est aspiré (des haut-parleurs se dit "dé-hauparleurs", et pas "dézauparleurs" ). Les dictionnaires français indiquent quels mots commencent par un "h" aspiré. Mais je peux te garantir qu'il n'existe pas, en français officiel, de "e" aspiré et que rien ne justifie (à part une très mauvaise habitude) de prononcer "euro" sans liaison avec le mot qui précède.



Alors, pourquoi les Français ont-ils pris cette sale habitude ? La réponse vient d'une autre difficulté de la langue, une difficulté d'écriture cette fois-ci. Comme je te l'ai écrit un peu plus haut, cent euros s'écrit comme ça et se prononce "centeuros". Mais deux cents euros s'écrit avec un "s" à cent et doit se prononcer "deucenzeuros". Alors que deux cent un euros s'écrit sans "s" à cent et se prononce "deucen-un neuros". C'est une règle un peu compliquée qui a complètement dérouté les Français depuis le passage à l'euro, la monnaie européenne, en 2002. Avant, avec le franc, on n'avait aucune liaison à faire, mais pourtant les Français savaient tous dire "vinteures" pour vingt heures, ou "vintans" pour vingt ans, ou "deuzenfants" pour deux enfants. La difficulté leur est apparue avec le mot euro, et presque tous ont choisi de ne pas risquer de faire une faute en préférant en faire une autre de façon sûre. Ce qui est très moche, c'est qu'ils commencent aujourd'hui à dire "deu-enfants", je l'ai entendu sur une radio. Peut-être bientôt vin-ans. Peut-être aussi "peu-être".



Si tu entends tes professeurs de français dire vin-euros, ou pire, et que tu as du temps pour ça, n'hésite pas à les interroger sur cette bizarrerie que je viens de te décrire. Tu aideras tous ceux qui aiment la langue française. Et merci.



Il existe un topic que j'ai lancé pour parler de ce sujet, il s'appelle "l'effet euros". Il n'est pas très prisé des Français, peut-être pourrait-il l'être plus des étudiants de la langue...
Message cité 2 fois
Message édité par koutan57 le 30/03/2018 à 13:28:59
Jamais.
Profil : Notable
amalta
  1. answer
  2. Posté le 30/03/2018 à 22:11:10  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Le français est compliqué, même pour ceux qui ont le français comme langue maternelle

Si la vérité était Soleil, Nuit serait éternelle.
Profil : Notable
naomi-misora
  1. answer
  2. Posté le 31/03/2018 à 11:59:21  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Je suis ton avis. Cela a beau être une belle langue, c'est un enfer à apprendre. Que ce soit tout d'abord pour les nombreuses conjugaisons, les accords, les nombreux homonymes etc.


---------------
Les cadets trouvent la vie longue, les ainés la trouvent courte...
Jamais.
Profil : Notable
amalta
  1. answer
  2. Posté le 31/03/2018 à 12:03:06  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Ce qui me plaît dans la langue française, toutes ces conjugaisons permettent de faire des phrases très variées. Par exemple, j’apprends le chinois et parfois c’est le cas, mais moins qu’en français

Jamais.
Profil : Notable
amalta
  1. answer
  2. Posté le 31/03/2018 à 12:04:19  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Et les homonymes sont utiles pour les jeux de mots dans les chansons ! Le rap en général
Message cité 1 fois
(Publicité)
Si la vérité était Soleil, Nuit serait éternelle.
Profil : Notable
naomi-misora
  1. answer
  2. Posté le 31/03/2018 à 12:06:34  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

Amalta a écrit :

Et les homonymes sont utiles pour les jeux de mots dans les chansons ! Le rap en général
Afficher plus
Afficher moins


Tout à fait, mais un étranger qui souhaite apprendre la langue, va confondre de nombreux mots.

Message cité 1 fois

---------------
Les cadets trouvent la vie longue, les ainés la trouvent courte...
Jamais.
Profil : Notable
amalta
  1. answer
  2. Posté le 31/03/2018 à 12:07:54  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

Naomi Misora a écrit :

Tout à fait, mais un étranger qui souhaite apprendre la langue, va confondre de nombreux mots.
Afficher plus
Afficher moins


Oui, c’est sûr ! Pour quelqu’un qui ne parle pas français ça doit être très galère

Hello darkness, my old friend, I’ve come to talk w
Profil : Célébrité
manask
  1. answer
  2. Posté le 31/03/2018 à 14:15:25  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

koutan57 a écrit :

Bonjour eyrx !
En effet, peut-être devrais-tu déplacer ton sujet vers la section "Entraide".



Quelle est ta langue maternelle ? Tu écris déjà bien dans notre langue.
Je peux te conseiller quelque chose, d'assez limité et qui pourrait sembler sans importance, mais assez étendu pour ses applications, et surtout qui pourrait te permettre de parler mieux que la plupart des Français sur ce point particulier. Pas mal, hein ? Et puis tu pourrais de cette façon aider un petit peu notre langue à se détériorer moins vite. Alors voilà : vingt euros (20€) doit se dire, en bon français, "vinteuros", on doit entendre le "t" au milieu. Il ne faut pas dire "vin-euros", rien ne justifie cette prononciation. De même pour deux euros (2€), qui doit se dire "deuzeuros" et jamais "deu-euros". Et ainsi tout nombre d'euros se dit en faisant la liaison avec le nombre qui précède, dix euros se dit "dizeuros", cent euros se dit "centeuros".



Parmi les difficultés de notre langue, tu as peut-être déjà entendu parler des "h" aspirés. Pour certains mots commençant par la lettre "h", on fait la liaison avec le mot qui précède (des habitations se dit "dézabitations" ). Pour d'autres mots, on ne fait pas cette liaison, on dit que le "h" est aspiré (des haut-parleurs se dit "dé-hauparleurs", et pas "dézauparleurs" ). Les dictionnaires français indiquent quels mots commencent par un "h" aspiré. Mais je peux te garantir qu'il n'existe pas, en français officiel, de "e" aspiré et que rien ne justifie (à part une très mauvaise habitude) de prononcer "euro" sans liaison avec le mot qui précède.



Alors, pourquoi les Français ont-ils pris cette sale habitude ? La réponse vient d'une autre difficulté de la langue, une difficulté d'écriture cette fois-ci. Comme je te l'ai écrit un peu plus haut, cent euros s'écrit comme ça et se prononce "centeuros". Mais deux cents euros s'écrit avec un "s" à cent et doit se prononcer "deucenzeuros". Alors que deux cent un euros s'écrit sans "s" à cent et se prononce "deucen-un neuros". C'est une règle un peu compliquée qui a complètement dérouté les Français depuis le passage à l'euro, la monnaie européenne, en 2002. Avant, avec le franc, on n'avait aucune liaison à faire, mais pourtant les Français savaient tous dire "vinteures" pour vingt heures, ou "vintans" pour vingt ans, ou "deuzenfants" pour deux enfants. La difficulté leur est apparue avec le mot euro, et presque tous ont choisi de ne pas risquer de faire une faute en préférant en faire une autre de façon sûre. Ce qui est très moche, c'est qu'ils commencent aujourd'hui à dire "deu-enfants", je l'ai entendu sur une radio. Peut-être bientôt vin-ans. Peut-être aussi "peu-être".



Si tu entends tes professeurs de français dire vin-euros, ou pire, et que tu as du temps pour ça, n'hésite pas à les interroger sur cette bizarrerie que je viens de te décrire. Tu aideras tous ceux qui aiment la langue française. Et merci.



Il existe un topic que j'ai lancé pour parler de ce sujet, il s'appelle "l'effet euros". Il n'est pas très prisé des Français, peut-être pourrait-il l'être plus des étudiants de la langue...
Afficher plus
Afficher moins


eh pour 20 euros et 100 euros je ne dis pas vingteuros et centeuros moi. ^^

Message cité 1 fois
tryna learn this hard af language
Profil : Inconnu
eyrx
  1. answer
  2. Posté le 01/04/2018 à 20:09:40  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

libertarien a écrit :

Tu vis où?

Les applications comme Hellotalk spécialement conçu pour communiquer avec des gens au hasard et se faire corriger sont plus utile pour toi je pense.
Ici, c'est la section Actualités, où les personnes échangent sur l'actualité française et dans le monde. Il y a une section Entraide dans la racine principale du forum pour ce type de demande d'aide.
Afficher plus
Afficher moins




Je vis en Turquie.
Merci beaucoup pour la recommandation, je vais voir!
Et excuse-moi, je vais faire attention partir de maintenant :)

Mais premièrement je dois trouver comment je peux changer, qqun peut me dire comment svp?

Message édité par eyrx le 01/04/2018 à 20:16:09
tryna learn this hard af language
Profil : Inconnu
eyrx
  1. answer
  2. Posté le 01/04/2018 à 20:31:13  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

koutan57 a écrit :

Bonjour eyrx !
En effet, peut-être devrais-tu déplacer ton sujet vers la section "Entraide".



Quelle est ta langue maternelle ? Tu écris déjà bien dans notre langue.
Je peux te conseiller quelque chose, d'assez limité et qui pourrait sembler sans importance, mais assez étendu pour ses applications, et surtout qui pourrait te permettre de parler mieux que la plupart des Français sur ce point particulier. Pas mal, hein ? Et puis tu pourrais de cette façon aider un petit peu notre langue à se détériorer moins vite. Alors voilà : vingt euros (20€) doit se dire, en bon français, "vinteuros", on doit entendre le "t" au milieu. Il ne faut pas dire "vin-euros", rien ne justifie cette prononciation. De même pour deux euros (2€), qui doit se dire "deuzeuros" et jamais "deu-euros". Et ainsi tout nombre d'euros se dit en faisant la liaison avec le nombre qui précède, dix euros se dit "dizeuros", cent euros se dit "centeuros".



Parmi les difficultés de notre langue, tu as peut-être déjà entendu parler des "h" aspirés. Pour certains mots commençant par la lettre "h", on fait la liaison avec le mot qui précède (des habitations se dit "dézabitations" ). Pour d'autres mots, on ne fait pas cette liaison, on dit que le "h" est aspiré (des haut-parleurs se dit "dé-hauparleurs", et pas "dézauparleurs" ). Les dictionnaires français indiquent quels mots commencent par un "h" aspiré. Mais je peux te garantir qu'il n'existe pas, en français officiel, de "e" aspiré et que rien ne justifie (à part une très mauvaise habitude) de prononcer "euro" sans liaison avec le mot qui précède.



Alors, pourquoi les Français ont-ils pris cette sale habitude ? La réponse vient d'une autre difficulté de la langue, une difficulté d'écriture cette fois-ci. Comme je te l'ai écrit un peu plus haut, cent euros s'écrit comme ça et se prononce "centeuros". Mais deux cents euros s'écrit avec un "s" à cent et doit se prononcer "deucenzeuros". Alors que deux cent un euros s'écrit sans "s" à cent et se prononce "deucen-un neuros". C'est une règle un peu compliquée qui a complètement dérouté les Français depuis le passage à l'euro, la monnaie européenne, en 2002. Avant, avec le franc, on n'avait aucune liaison à faire, mais pourtant les Français savaient tous dire "vinteures" pour vingt heures, ou "vintans" pour vingt ans, ou "deuzenfants" pour deux enfants. La difficulté leur est apparue avec le mot euro, et presque tous ont choisi de ne pas risquer de faire une faute en préférant en faire une autre de façon sûre. Ce qui est très moche, c'est qu'ils commencent aujourd'hui à dire "deu-enfants", je l'ai entendu sur une radio. Peut-être bientôt vin-ans. Peut-être aussi "peu-être".



Si tu entends tes professeurs de français dire vin-euros, ou pire, et que tu as du temps pour ça, n'hésite pas à les interroger sur cette bizarrerie que je viens de te décrire. Tu aideras tous ceux qui aiment la langue française. Et merci.



Il existe un topic que j'ai lancé pour parler de ce sujet, il s'appelle "l'effet euros". Il n'est pas très prisé des Français, peut-être pourrait-il l'être plus des étudiants de la langue...
Afficher plus
Afficher moins




Excuse-moi, le système du forum est un peu différent que mon pays donc c'est pourquoi je l'ai ouvert dans la fausse section.
Mais pourriez vous me dire comment je peux changer? Parce que je ne peux pas trouver :'(

Ma langue maternelle est 'turc'. Il y a beaucoup d'écoles françaises dans Turquie. Quand nous obtenons un diplôme nous sommes égaux aux étudiants qui sont français. Si vous voulez apprendre sur les écoles françaises, comment ça se passe etc. N'hésitez pas à demander!

Merci beaucoup pour tout la chose que vous avez écrit, je vais faire attention!
Je sais français est une langue qui toujours change, peut-être c'est une raison pour laquelle c'est difficile?

(Publicité)
Profil : Notable
koutan57
  1. answer
  2. Posté le 02/04/2018 à 09:31:10  
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

Manask a écrit :

eh pour 20 euros et 100 euros je ne dis pas vingteuros et centeuros moi. ^^
Afficher plus
Afficher moins



C'est dommage, et cette prononciation va accélérer les lacunes à l'écrit chez beaucoup de personnes. Exemple : si on n'entend plus de différence entre les prononciations de 100 euros (centeuros) et de 200 euros (deucenzeuros) on perd une aide à la connaissance de la bonne orthographe. Mais comme c'est déjà la mauvaise connaissance de l'orthographe qui est à l'origine du phénomène, c'est la poule ou c'est l'œuf ? J'ai entendu un président d'université parler de deux cen-étudiants. Qu'il ne vienne pas reprocher à ses étudiants de ne pas savoir mettre un "s" à deux cents.

Pour eyrx.
Bravo pour ton français si tu as pu lire toute ma diatribe, ça démontre un "sacré" niveau. Pour le déplacement du sujet, je pense que les modérateurs le feront s'ils l'estiment nécessaire. Eh oui, le français change, évolue, et le turc aussi bien sûr. Mais tous les changements ne sont pas à suivre simplement parce qu'on entend d'autres personnes les adopter. Certaines de ces personnes pensent que faire les liaisons devient petit à petit obsolète. Mais ont-elles vraiment envie qu'on en arrive un jour à dire "un-euro, un-an, deu-ans, deu-années, troi-ans, c'é à dire, po-au feu" ?

(Publicité)
 Page :
1

Ajouter une réponse
Aller à :
 

Sujets relatifs
Petite question sur le gouvernement francais Les (jeunes) Français qui partent combattre en Syrie
7 Français enlevés au Nord du Cameroun Ce que les étrangers pensent de nous les français
La perte annoncée du triple A Français. Rap Francais ?
Un français parmi les 3 lauréats du prix Nobel de médecine Le Francais est la seconde langue étrangère la plus étudiée d'Europe
Les politques français s'affichent aux yeux de l'Europe  
Plus de sujets relatifs à : Français est une langue difficile?

Les 5 sujets de discussion précédents Nombre de réponses Dernier message
L'affront de l'Ukraine - la Pologne ferme l'entrée pour les fervents des massacr 0
Attentat à Carcassonne. 22
Libertin 10
Stephen Hawking 92
Le gouvernement et la loi se contredisent- ils ? 4